PHIÊN BẢN GỐC KINH THÁNH: IN HEBREW-HY LẠP SANG TIẾNG TÂY BAN NHA
Ứng dụng này không phải là một giáo phái cũng như không bảo vệ một tôn giáo hay một tổ chức nào. Chúng tôi chỉ làm việc trên các văn bản tiếng Do Thái và tiếng Hy Lạp để giúp mọi người thưởng thức văn học Kinh thánh tốt hơn lấy cảm hứng từ các văn bản gốc và sửa đổi các văn bản đến từ Kinh thánh King James, Louis Segond và những người khác.
Công việc của chúng tôi là liên tục nghiên cứu toàn bộ Kinh thánh để với mỗi bản cập nhật mới, chúng tôi có thể thêm các đoạn trích mới bằng tiếng Do Thái hoặc tiếng Hy Lạp về những câu gây tranh cãi nhất hoặc những câu đã được sửa đổi trong nhiều phiên bản Kinh thánh khác.
Hiện nay đang có tình trạng bội giáo mạnh mẽ, hậu quả tương tự là sự đa dạng về tôn giáo, nhà thờ, giáo điều, v.v... ngay cả chính những người có đức tin cũng lạc lối trong sự nhầm lẫn lớn về Lời Chúa. Mọi tôn giáo đều tin vào điều gì đó khác nhau và tin rằng nó gần với Thiên Chúa vĩnh cửu hơn, đặc biệt là vì những kẻ ác đã cố gắng thay đổi nó và đã thay đổi hơn 6000 từ trong kinh thánh gốc.
Chúng tôi hứa sẽ thỉnh thoảng xem xét tất cả các văn bản gốc để phát hành các bản cập nhật mới cho đến khi đạt đến sự hoàn hảo bằng cách giới thiệu cho mọi người phiên bản tốt nhất bằng tiếng Tây Ban Nha dựa trên các văn bản gốc của Kinh thánh cổ nhất.