ứng dụng thân thiện đơn giản và dễ sử dụng Đây là một cách dễ dàng hơn để cảm thấy lời Chúa trong trái tim của bạn và cảm thấy trời gần gũi hơn với bạn và những người thân yêu của bạn. Mang theo Kinh Thánh bất cứ lúc nào bạn và bất cứ nơi nào bạn đi, và đọc ứng dụng Kinh Thánh của bạn bất cứ nơi nào và bất cứ khi nào bạn muốn soi sáng tâm trí của bạn.
TÍNH NĂNG, ĐẶC ĐIỂM
- Định dạng đơn giản và dễ đọc;
- Audio Kinh Thánh, Nghe một clip âm thanh cho tất cả các trang.
- Chức năng tìm kiếm
- Chia sẻ lên phương tiện truyền thông xã hội như facebook, twitter và email.
- Nó miễn phí.
Thông tin phiên bản
Tại sao The Message được viết? Câu trả lời tốt nhất cho câu hỏi đó đến từ Eugene Peterson chính mình: "" Trong khi tôi đang dạy một lớp về Gal, tôi bắt đầu nhận ra rằng những người lớn trong lớp học của tôi đã không cảm nhận được sức sống và tính thẳng thắn rằng tôi cảm thấy như tôi đã đọc và nghiên cứu Tân Ước bằng tiếng Hy Lạp ban đầu của nó. Viết tiếp từ văn bản gốc, tôi bắt đầu cố gắng để mang lại sang tiếng Anh các nhịp điệu và thành ngữ của ngôn ngữ gốc. Tôi biết rằng những độc giả đầu tiên của Tân Ước đã bị bắt và tham gia của các tác phẩm và tôi muốn cộng đoàn của tôi bị ảnh hưởng trong cùng một cách. Tôi hy vọng sẽ mang lại cho Tân Ước để cuộc sống cho hai loại người khác nhau: '. Mũ cũ' những người đã không đọc Kinh Thánh vì nó dường như quá xa xôi và không liên quan và những người đã đọc Kinh Thánh rất nhiều mà nó đã trở thành " "
giáo dân của Peterson chỉ đơn giản là không được kết nối với các ý nghĩa thực sự của từ và sự liên quan của Tân Ước cho cuộc sống của mình. Vì vậy, ông bắt đầu để mang lại sang tiếng Anh các nhịp điệu và thành ngữ của bản gốc Hy Lạp cổ-viết thẳng ra khỏi các văn bản Hy Lạp mà không nhìn vào bản dịch tiếng Anh khác. Như ông đã chia sẻ phiên bản của ông Gal với họ, họ bỏ khuấy cà phê của họ và bắt đầu đánh bắt niềm đam mê và hứng thú Paul khi anh viết cho một nhóm các Kitô hữu mà ông đã được hướng dẫn theo cách của Chúa Giêsu Kitô. Trong hơn hai năm, Peterson dành tất cả nỗ lực của mình để The Message Tân Ước. Mục tiêu chính của ông là để nắm bắt được giai điệu của các văn bản và những cảm nhận ban đầu đàm thoại của Hy Lạp, tiếng Anh hiện đại.
thay đổi ngôn ngữ. Các từ mới được hình thành. những từ cũ mất ý nghĩa mới. Có một nhu cầu trong mọi thế hệ để giữ ngôn ngữ của Tin Lành tin hiện tại, tươi, và dễ hiểu, cách nó đã được cho độc giả đầu tiên của mình. Đó là những gì The Message tìm cách thực hiện cho độc giả đương đại. Đây là một phiên bản cho thời gian thiết kế để được đọc bởi những người đương thời trong cùng một cách như các bản viết tay tiếng Hy Lạp và tiếng Hebrew koin ban đầu được thưởng thức bởi những người hàng ngàn năm trước đây của chúng tôi.
Đó là lý do tại sao NavPress cảm thấy thời gian đã chín mùi cho một phiên bản mới. Khi chúng ta nghe thấy một cái gì đó hơn và hơn nữa trong cùng một cách, chúng ta có thể trở nên quá quen thuộc với nó rằng các văn bản mất ảnh hưởng của nó. Các tin phấn đấu để giúp độc giả nghe Lời sống động của Thiên Chúa-Kinh Thánh trong một cách có sự tham gia và âm mưu chúng tôi ngay nơi chúng tôi đang có.
Một số người thích đọc Kinh Thánh trong thời Elizabeth tiếng Anh. Những người khác muốn đọc một phiên bản cung cấp cho một từ cho từ tương ứng chặt chẽ giữa các ngôn ngữ gốc và tiếng Anh. Eugene Peterson nhận ra rằng cấu trúc câu ban đầu là rất khác với tiếng Anh hiện đại. Ông quyết định để phấn đấu cho tinh thần của bản gốc bản thảo để diễn tả nhịp điệu của tiếng nói, hương vị của các thành ngữ, những ý nghĩa tinh tế của ý nghĩa thường bị mất trong bản dịch tiếng Anh.
Mục tiêu của các tin nhắn là để thu hút mọi người trong quá trình đọc và giúp họ hiểu những gì họ đọc. Đây không phải là một quyển Kinh Thánh nghiên cứu, mà là "" một đọc Kinh Thánh. "" Những con số thơ, mà không có trong các tài liệu ban đầu, đã được lấy ra khỏi phiên bản in để tạo thuận lợi cho việc đọc dễ dàng và thú vị. Những cuốn sách ban đầu của Kinh Thánh đã chép trong language.The tin chính thức sẽ cố gắng để lấy lại Lời Chúa trong những lời chúng ta sử dụng ngày nay.