Bộ sưu tập tháng và lớn nhất của văn học tiếng Ả Rập, và tạo ra và lâu đời nhất. Nhấn về chất lượng câu tục ngữ tác giả. Chủ sở hữu tiết lộ những nghi ngờ: (Book không thích anh ta soạn một thỏa thuận). In lần đầu tiên tại Cairo Bulaq năm (1285 AH) trong (20) một phần, sau đó hoàn thành (Rudolph Bruno) tự nhiên một phần (21) ở Leiden, Hà Lan, 1306 e 1888. Và đưa chỉ số Đông Phương Ý Guidi của mình theo bảng chữ cái ở chiều dài bằng tiếng Pháp vào năm 1895 AD được gọi là (bảng lớn Lyrics) tính tên của các (1150) nhà thơ, được đề cập trong cuốn sách. Chủ đề của thơ ca Ả Rập hiện đại, giàu có của ông ca sĩ, kể từ khi bắt đầu ca hát Ả Rập và thậm chí cả tuổi tác của mình, với tỷ lệ của từng tóc để chủ nhân của nó, cho biết từ chối các câu chuyện cười tin tức, và đặt tên cho các tác giả của giai điệu, và phương pháp của nhịp điệu, ngón tay đã được quy cho ông, và cách màu sắc, các loại âm thanh, và tất cả mọi thứ liên quan như vậy, sau đó âm thanh của một trăm Miz đã tụ tập để Harun al-Rashid và biết phần trăm lựa chọn, và mở cuốn sách để nói về nó và ba phần trăm của các bài hát được lựa chọn. Theo tác giả của những người tiền nhiệm của mình trong các bài hát, Khristiy Makki, Isaac và JD Musli và làm. Và dịch nó (426) lưu ý trong những lá cờ thơ, bài hát, và đến Hamoudi Salloum về trật tự, và phối hợp trong cuốn sách của mình: (con số nhạc sĩ). Và d bộ sưu tập. Điều Hassan Abu Faraj Mohsen mà giải thích trong cuốn sách: (thuật ngữ giải thích trong songbook). Ibn Khaldun (và Nhạc sĩ của người Ả Rập, và các đồ lặt vặt thu đẹp mà cho vay đối với họ trong mỗi bài thơ nghệ thuật, lịch sử, ca hát và các điều kiện khác, và không được tính anh ta trên cuốn sách ở trong đó như chúng ta biết, là mục tiêu vượt qua các nhà văn và đứng sau đó, và tôi có). Ông cảnh báo ông Ahmed Saqr xuất bản trong phần giới thiệu (máy bay chiến đấu Atalibaan) mà (các bài hát) không hoàn toàn bản in, nhưng rơi ra khỏi toàn bộ phiên bản của bản dịch, chẳng hạn như một dịch Bara Al Ghawani (34) trang, nhà xuất bản chuyển văn phòng của mình từ các bài hát. (Leiden, 1875). Nó là một ngàn: (nhạc sĩ nghiên cứu) d. David Slough, đảm bảo thông tin quan trọng về các bản sao khác nhau của cuốn sách, như một bản sao của thư viện Goethe, Đức, và bản dịch của Abu Nawas, không giống như các bản in. Và Ibn Manzoor cuốn sách Lưỡi của ông "bài hát được lựa chọn trong các tin tức và chúc mừng" cắt ngắn của cuốn sách "Những bài ca" đã được in trong sách hướng dẫn này trong tám phần, và trong phần thứ ba của nó dịch mở rộng đến Abu Nawas, bao gồm tin tức và bài thơ Abu Nawas, không Tgdama ban đầu, để Con của quan điểm một cuốn sách chỉ duy nhất cho tin tức của Abu Nawas, đã được in. Và xem (các nghiên cứu về các bài hát) đến cuối Shafiq Jabri. Và (chủ sở hữu của các bài hát) d. Khalaf Allah. Và (Yamani thanh kiếm trong giết mổ Isfahani) Walid Azami. Và (ổn định và sự nhầm lẫn trong sách bài hát) Mohamed Khair Sheikh Moussa (di sản Ả o 9 p 34 p 47). Và (tin con trai của tôi trong âm nhạc, tiết lộ ký hiệu nhạc sĩ) để Abu Ahmad Yahya bin Ali mỏ bin T. 300 e tin: Trung tâm đạt được di sản: Cairo: 1976) và tìm trong Tạp chí của người Ả Rập (người Sunni 3:00 702 và năm 04:00 64) trong tìm kiếm của giáo sư Ali Al-Omair về từ Alnoboukta: (Abu Faraj người nói dối, và nó đi vào một thị trường đầy đủ của Aloracaan, và cửa hàng đầy sách, ông đã mua một cái gì đó rất nhiều báo chí, và mang đến ngôi nhà của mình, và sau đó tất cả chúng đều tiểu thuyết của ông). Và nhìn vào các chỉ số để Ibn al-Nadim dịch Isaac Musli, và nói chuyện trong cuốn sách (các bài hát), đó là cuốn sách (các bài hát lớn) mà xếp ông. Trong chỉ số Oadhaaharh nhiều sách sáng tác bài hát trong thời đại của Abu Faraj, trong đó có một cuốn sách đĩa phẫu thuật, chủ sở hữu con trai bác sĩ phẫu thuật (giấy) chết trong (324 AH) cho biết: Ông có cuốn sách: (Sách Công nghiệp ca hát và Tin tức ca sĩ, và giọng nam, đó là phong phú trong ký tự) nằm trong một bài báo ngàn. Cho biết sapphire trong "từ điển của nhà văn" (Tôi đọc trên một phần sau của cuốn sách bản sao của bài hát để cha âm hộ của tôi: Sự kiện chồn Musli là Almitrsl giữa nhà nước Ezz và giữa cha tôi đánh bại bin Nasser Nhà nước, và là người thừa kế của cha đánh bại Balhoudrh nói, viết cho Abu vượt qua Iomrni Baptiaa nhạc sĩ Abu Faraj Asbahani Fabtath anh mười nghìn dirham Trao đổi mười tám dirham dinar, khi chiến dịch của mình để ngăn chặn anh ta và nhìn thấy sự vĩ đại và uy nghi gì Hoy cho biết: Tôi đã bất công và hào nhoáng nghèo, và nó có giá trị tôi có mười ngàn dinar, ngay cả khi nó có những gì theo ước tính của các vị vua nhưng Balrgaúb, và ra lệnh ? viết cho anh ấy một bản sao và ông sẽ tuân theo tên của ông bắt đầu làm như vậy, những gì Adre hoàn thành phiên bản hay không) cho biết: (Abu Ja'far Muhammad bin Yahya bin Shirzad: Hãy gọi cho tôi để soạn thảo nhạc sĩ một trong số Abu Faraj lái xe đến thị trường Aloracan được mua, Vonfzt cho con trai gần Tôi hỏi anh ta để thực thi các chủ sở hữu để biến đã mua nó cho tôi, Fjana và giới thiệu với tôi rằng họ đã được bán trong các khiếu nại của bốn ngàn dirham, và hầu hết trong Tros và viết bình luận và nó đã mua cho cha tôi Ahmed bin Mohammed bin Hafs Fraselt Abu Ahmed phủ nhận rằng ông không biết gì về Fbgest này từng tìm kiếm những gì được ước tính bằng)
تم التحديث بحيث أصبح التطبيق أسهل للإستعمال