Các tên của Thiên Chúa Kinh Thánh (nog) dịch một cách chính xác ý nghĩa của văn bản gốc vào rõ ràng, ngôn ngữ hàng ngày. Trong khi hầu hết các bản dịch làm mờ tên và chức danh của Thiên Chúa bằng cách thay thế chúng chỉ với một vài từ tiếng Anh như Thiên Chúa, lạy Chúa, hoặc CHÚA, tên của Thiên Chúa Kinh Thánh khôi phục transliterations tên chẳng hạn cổ như Yahweh, El Shadday, El Elyon, và Adonay để giúp người đọc hiểu rõ hơn về ý nghĩa phong phú của tên của Thiên Chúa được tìm thấy trong bản gốc tiếng Hebrew và tiếng Aram văn bản.
Một trong những cách tốt nhất để làm quen với Thiên Chúa trên một mức độ sâu hơn là phải biết tên và chức danh của mình khi chúng được tiết lộ trong Kinh Thánh. Nếu bạn quan tâm đến thông tin thêm về ý nghĩa của tên của Thiên Chúa, bản in của The Names của Thiên Chúa Kinh Thánh bao gồm bình luận bằng bán chạy nhất tác giả Ann Spangler, chia sẻ thông tin cơ bản, những đoạn Kinh Thánh quan trọng, đọc cầu nguyện, và những lời hứa Kinh Thánh kết nối với nhau Tên.