Một DECODER MENU
VÀ HƯỚNG DẪN
Ẩm thực Pháp, LỊCH SỬ VÀ VĂN HÓA
Ứng dụng "The AZ của hàng Pháp" là tài liệu tham khảo Pháp-Anh từ điển ẩm thực cho bất cứ ai nhìn lên điều kiện ẩm thực bối rối, cho dù gặp phải trong một sách dạy nấu ăn, trong một cửa hàng thực phẩm cho người sành ăn, hoặc trên một trình đơn.
Ứng dụng này là một phiên bản sửa đổi và bổ sung của các cuốn sách giấy cùng tên. The New York Times gọi đó là "hoàn thiện nhất Pháp đơn dịch có sẵn". David Leibowitz, đầu bếp bánh ngọt, tác giả, và một cựu chiến binh 13 năm tại Chez Panisse nói: "Đây là cuốn sách mà tôi chắc chắn đạt được cho lần đầu tiên khi tôi có thắc mắc về món ăn Pháp, thành phần, hoặc các điều khoản nấu ăn, từ bình thường, đến tối nghĩa . "thành phần mới lạ, các động từ nấu ăn và từ vựng rượu vang đã được bao gồm trong ứng dụng.
TÁC GIẢ
Genevieve de Temmerman, được thành lập vào năm 1980 Scribo Editions xuất bản từ điển song ngữ chuyên ngành. Bộ sưu tập ẩm thực của cô đã trở thành người mang tiêu chuẩn cho sinh viên ẩm thực, các chuyên gia thực phẩm và thực khách sành ăn.
CHÍNH XÁC VÀ Gọn
ĐỊNH NGHĨA ẩm thực
• Anh cho Matelote d'anguille, vin madérisé hoặc farigoule là gì?
• một communard là gì?
• sự khác biệt giữa một con hàu BELON và Marennes là gì?
Những người yêu thích món ăn ngon và văn hóa sẽ tìm thấy câu trả lời cho tất cả những câu hỏi này và nhiều hơn nữa trong thực tế, ứng dụng tốt tài liệu này.
CHI TIẾT LỊCH SỬ
VĂN HÓA & giai thoại
"The AZ của hàng Pháp" mời bạn vào thế giới của Pháp "Art de Vivre".
• Bạn có phải là người kể chuyện hoặc đọc quan tâm?
Hãy xem những lời Brioche, Epigramme, nhà hàng hoặc yaourt. Bạn cũng sẽ tìm hiểu nguồn gốc của Cordon Bleu-, câu chuyện của Thermidor Homard hoặc việc sử dụng nước sốt Robert.
• Bạn có phải là người yêu của lịch sử?
Chuyển sang Brillat-Savarin, Chateaubriand, Sainte-Menehould, giữa những người khác, cho một mỏ thông tin.
• Bạn có muốn biết nhiều hơn về đức hạnh của nhà máy? Xem dưới Persil, Romarin hoặc Laurier.
BÀY đẹp như tranh vẽ
Người sử dụng trong và ngoài nước, nhạy cảm với sự tinh tế của tiếng Pháp và tiếng Anh, sẽ khám phá ra vô số biểu hiện đẹp như tranh vẽ, có nguồn gốc từ vũ trụ của nhà bếp. Ví dụ:
• Rester en bình - được trái ra trong lạnh
• Etre dans la panade - có trong các món canh
• Y aller au bông lan - hành động off-cơ hội, bốc đồng
Không có bất ngờ
AZ Thực phẩm Pháp giúp du khách đặt hàng những gì họ muốn ăn trong khi tránh những gì có thể là một thách thức ngay cả đối với những người ăn mạo hiểm (andouillette, ví dụ).
Ăn uống trong nhà hàng Pháp có thể là một thách thức, đặc biệt là nếu chủ sở hữu đã bị bỏ quên để chuyển menu sang tiếng Anh. Nhiều từ - như tên tuổi của cá và động vật có vỏ và cắt giảm thịt - là khó hiểu. AZ Thực phẩm Pháp cho định nghĩa ẩm thực chính xác và ngắn gọn. Chúng đặc biệt hữu ích cho những du khách muốn biết sự khác biệt giữa một con hàu BELON và Marennes khi gặp phải trên menu.
Đây chỉ là một trong nhiều cốm thông tin thú vị trong việc áp dụng "The AZ của hàng Pháp", cả một bộ giải mã trình đơn và hướng dẫn cho ẩm thực Pháp, lịch sử và văn hóa.
Tận hưởng!
Genevieve de Temmerman