Các Nghìn lẻ một đêm (tiếng Ả Rập, Alf Layla wa-Layla1) là một bộ sưu tập thời trung cổ tiếng Ả Rập nổi tiếng của câu chuyện truyền thống của khu vực Trung Đông, trong đó sử dụng những hình thức tường thuật đóng khung. Cốt lõi của những câu chuyện này được hình thành bởi một cuốn sách Ba Tư cũ gọi hazar Afsana ( "ngàn huyền thoại"). Trình biên dịch và phiên dịch của những câu chuyện dân gian sang tiếng Ả Rập được cho là những người kể chuyện Abu Abd-Allah Muhammad el-Gahshigar, sống vào thế kỷ thứ chín. Câu chuyện chính của Scheherazade, cung cấp khuôn khổ các câu chuyện khác, nó dường như đã được thêm vào thế kỷ XIV.
-
Việc lập rập Alf Layla (A Thousand Nights), có nguồn gốc khoảng 850, có lẽ dịch lần lượt từ một phiên bản Ba Tư gọi trước hazar Afsaneh (Mil huyền thoại) nhưng có lẽ có nguồn gốc từ Ấn Độ. Tên hiện tại Alf Layla wa-Layla (nghĩa là "Nghìn lẻ một đêm") dường như đã xuất hiện trong thời Trung Cổ và thể hiện ý tưởng của một số siêu hạn từ năm 1000 đại diện vô khái niệm giữa các nhóm toán học Ả Rập.
Las Mil y una Noches cuentos del Legano Oriente