Thỏa thuận mua bán
A. Định nghĩa
Hợp đồng Salam là một hình thức hợp đồng trong muamalah fiqh. Lời chào được đề cập ở đây không phải là lời chào có nghĩa là sự bình an hay lời chào. Các lời chào được đề cập trong cuộc thảo luận này bao gồm ba chữ cái: sin-lam-mim (سلم), có nghĩa là đệ trình và không có nghĩa là hòa bình.
Từ lời chào này, thuật ngữ Hồi giáo có nguồn gốc, một trong số đó có nghĩa là đầu hàng. Trong khi từ salam có nghĩa là hòa bình bao gồm 4 chữ cái, sin-lam-alif-mim (سلام).
Thuật ngữ salam (سلم) thường cũng được gọi là salaf (سلف). Trong hầu hết các truyền thống tiên tri, thuật ngữ dường như được sử dụng nhiều hơn là salaf. Nhưng trong cuốn sách của fiqh, lời chào thường được sử dụng nhiều hơn.
1. Ngôn ngữ
Trong ngôn ngữ, salam (سلم) là al-i'tha '(Tiếng Việt) và at-taslif (Tiếng Việt). Cả hai đều có ý nghĩa cho đi.
Cụm từ aslama ats-tsauba lil al-khayyath có nghĩa là: ông đã bàn giao quần áo của mình cho thợ may. 1
2. Điều khoản
Trong khi về mặt sharia, một thỏa thuận salam thường được xác định bởi fuqaha nói chung
Bán và mua hàng hóa được đề cập trong tự nhiên trong người phụ thuộc để trả lại (thanh toán) được thực hiện ngay lập tức.
Trong ngôn ngữ dễ dàng, hợp đồng về cơ bản là giao dịch với nợ. Nhưng sự khác biệt, những gì nợ không phải là tiền thanh toán, mà là hàng hóa. Trong khi đó tiền thanh toán đã thực sự được trao bằng tiền mặt.
Vì vậy, thỏa thuận chào hỏi này là trái ngược với tín dụng. Khi mua và bán tín dụng, hàng hóa được đưa ra trước và thanh toán trở thành nợ. Trong khi hợp đồng salaf, tiền được từ bỏ đầu tiên trong khi hàng hóa chưa được bàn giao và trở thành nợ.
Hy vọng ứng dụng này có thể hữu ích và trở thành một người bạn trung thành mọi lúc, mọi nơi mà không cần phải trực tuyến.
Vui lòng cho chúng tôi đề xuất và đầu vào để phát triển ứng dụng này, Đưa ra Tỷ lệ 5 để mang lại cảm giác khích lệ cho chúng tôi trong việc phát triển các ứng dụng hữu ích khác.
Tuyên bố miễn trừ trách nhiệm:
Tất cả nội dung được lấy và có bản quyền của: Rumah Fiqih Indonesia
www.RumahFiqih.com