Làm chủ tiếng Anh chỉ bằng cách nghe: Romeo và Juliet
Tài liệu giảng dạy tiếng Anh có audio tiếng Nhật và tiếng Anh (thời lượng 90 phút, tương đương 2 đĩa CD).
Bạn không cần từ điển vì bạn sẽ học tiếng Nhật → tiếng Anh theo thứ tự của các tài liệu nghe.
Học tốc độ, học dễ dàng!
Mỗi câu ngắn gọn nên rất dễ nhớ. Để nghe âm thanh, chỉ cần nhấn vào [Phát].
Giới thiệu về trình độ tiếng Anh - Sơ cấp 2 năm trung học cơ sở-
(Viết bằng tiếng Anh trung học cơ sở dễ nhất. Đây là dành cho người mới bắt đầu)
Não phải → học hợp tác não trái (âm thanh nổi)
■ Bi kịch kiệt tác của Shakespeare được viết lại bằng tiếng Anh hiện đại dễ hiểu
"Romeo và Juliet"
Romeo's House và Juliet's House đều là những ngôi nhà danh giá của Ý, nhưng họ từng là kẻ thù của nhau. Hai người trẻ gặp nhau tại một vũ hội và yêu nhau. Tuy nhiên, hai bên gia đình không đồng ý khiến tình yêu không nảy nở. Tình yêu ngây thơ bùng cháy và dẫn đến một kết cục bi thảm. Bao gồm văn bản được chia nhỏ / tiếng Nhật-tiếng Anh và chỉ từ tiếng Anh gốc.
[Làm chủ tiếng Anh chỉ bằng cách nghe: Đặc điểm của tài liệu giảng dạy tiếng Anh]
● [Tiếng Nhật → Tiếng Anh] Thứ tự là Tiếng Nhật → Tiếng Anh, vì vậy tiếng Anh thường được ghi nhớ. Ngoài ra, tiếng Nhật cũng đi đầu, vì vậy bạn không cần dùng từ điển.
● [Chia nhỏ] Vì chúng ta sẽ tiến hành trong khi chia từng chút một, chúng ta sẽ nhập phần đầu.
● [Học tập hợp tác từ não phải sang não trái] Trung tâm ngôn ngữ nằm ở não trái và tai phải được kết nối với não trái. Não phải là não hình ảnh, và tai trái được kết nối. Áp dụng sinh lý não này. Bạn có thể dễ dàng học tiếng Anh bằng cách đầu tiên nghe tiếng Nhật từ tai trái và nắm bắt hình ảnh (não phải), sau đó nghe tiếng Anh từ tai phải và làm việc trên trung tâm ngôn ngữ (não trái). Cũng có thể điền vào phần cân bằng giọng nói bên tiếng Anh và chỉ nghe bằng tiếng Anh.
● [Để lại thứ tự từ tiếng Anh] Bởi vì nó xuất hiện trong tâm trí bạn theo thứ tự từ tiếng Anh, bạn sẽ sớm hiểu được tiếng Anh. Đại từ quan hệ không được dịch từ phía sau. Đây là phương pháp phiên dịch đồng thời dịch từ đầu câu.
● [Story] Đó là một câu chuyện, vì vậy bạn sẽ không cảm thấy nhàm chán dù làm trong một thời gian dài.
● [Cách phát âm của người Mỹ] Phần tiếng Anh được người Mỹ (nam hoặc nữ) phát âm chậm. Dễ nghe. Phần tiếng Nhật do người Nhật nói.
************************
(Văn bản mẫu)
"Romeo và Juliet"
Vào thế kỷ XIV, ở Ý có hai người yêu trẻ tên là Romeo và Juliet, họ sống ở thị trấn Verona, và họ sống ở Verona, đây là câu chuyện bi thảm của họ.
Romeo là một cậu bé mười sáu tuổi, Juliet là một cô gái mười bốn.
Họ của Romeo là Montegu, họ của Romeo là Montague, họ của Juliet là Capulet, và họ của Juliet là Capulet.
Romeo là con trai duy nhất của Montagues, Juliet là con gái duy nhất của Capulets.
Hai gia đình là kẻ thù của nhau.
Vì vậy, Hoàng tử của Verona đã đưa ra một luật mới: "Nếu bạn đánh nhau ở nơi công cộng một lần nữa, bạn sẽ bị xử tử."
(Nguyên bản)
Vào thế kỷ XIV, ở Ý, có hai người yêu trẻ tên là Romeo và Juliet, họ sống ở Verona, đây là câu chuyện bi thảm của họ, Romeo là một chàng trai mười sáu, và Juliet là một cô gái mười bốn.
Họ của Romeo là Montague, còn họ của Juliet là Capulet, Romeo là con trai duy nhất của Montagues và Juliet là con gái duy nhất của Capulets.
Hai gia đình là kẻ thù của nhau, khi các thành viên của những gia đình này gặp nhau trên đường phố, họ thường gây gổ với nhau.
音声再生が簡単になりました!