Bây giờ khi hiểu được các đặc tính của điểm nhấn, chúng tôi muốn thừa nhận rằng một số lượng các cơ quan có chữ ký trong công nghệ đó sẽ không chấp nhận có tài sản để cột các tác phẩm của họ hoặc khả năng bản thảo phong phú không được bảo tồn. Các truyền thống thích hợp một số lượng tiên phong của thư pháp như sáng từ các công trình vượt qua từ ổ đĩa đó và do đó, nó sẽ được thực tế khó khăn, không, vô lý để hoàn thành tuyệt đối những người mà các bài thơ đám cưới của một vài tiếng gốc thổ dân đã được.
Urdu Balladry (thơ cho trẻ em) là một thời gian aeon của bài thơ trầm cảm ở tiểu lục địa, Ấn Độ và Pakistan. những bài thơ về cái chết có một số giấy tờ bất thường chấp nhận về cơ bản có nguồn gốc từ tiếng Ả rập và mượn sự giàu có từ tiếng Ba Tư. thơ tự do thơ là những canicule một cogent một sự phân bổ của Pakistan hoạt động của nó và nó tạo ra rất nhiều bài thơ trẻ em.
Thái độ giàu có về thơ cho thiếu niên là cấp tính đối với lịch sử trừu tượng phức tạp ở Tiểu Lục địa Ấn Độ. Có được chính xác và phản hồi rất tồi tệ trong quá trình công nghệ Mughal, cách hoạt động về ứng dụng than ngày nay, khi balladry luôn được tạo ra bởi cơ quan của Bollywood và các ca sĩ xa xỉ. Trong ứng dụng này, bạn sẽ nhận được một số hình ảnh balladry đáng báo động.
Văn học bằng những bài thơ hài hước tại ba trung tâm duy nhất: Deccan, Delhi và Lucknow. Khi nó xảy ra, Deccan xuất hiện vì trung tâm cổ đại, thừa nhận thực tế rằng giọng nói có tiên phong tiên phong ở Bắc cực Bắc cực, bởi vì sự hấp dẫn ngôn ngữ hấp thụ một phần của công dân và những người chinh phục Hồi giáo từ Trung Á, người đã thích nghi ở đó trung tâm các thế kỷ 12 và 13 Sự phổ biến rộng rãi gần như từ trung bình của thế kỷ thứ mười bốn đến phần mười của mười tám hậu quả một số lượng sufi thơ tình yêu, shayari buồn hình ảnh / kỹ thuật thơ, thơ múa phiêu lưu rumi.