Lãng mạn / रोमँट gây ra
या अँप य या र मेेज ेत
Ứng dụng này có chứa trạng thái về điểm này-
Kavita, "व"
Người đàn ông, "मन"
Bhavna, "भावना"
Prem, "प रररम"
Marathi, "मराठी"
Trạng thái, "स टटटटस"
Thưa bà, "मेसेज"
Kaveeta, "व"
Marathi mulgi, "मराठी hod गी"
Tình trạng bhari của Saglyat, "सगळ यसगळय ीार ी टी"
Tujhya shivay rahu ksa, "तुझ य य" "
Tình trạng của Karmat nahi, "ररमत राही स टटट"
Trạng thái bhari của Jagat, "जगात ारी स टटटस"
Trạng thái Jivnache, "जीवनाचे स टटट"
Đặt trạng thái bhari, "hod ारी टटट"
Tình trạng thế giới Marathi, "मराठी र लल््"
Vua của địa vị, "B क टस टस"
Dukkh, ""
Mỉm cười, "स म"
Aanand, "आनंद"
Trạng thái marathi 1 dòng, "hod ार स टट"
Thông số aanand, "परम रंद"
Những câu danh ngôn về tình yêu, "hod व ह टस टस"
Khup Prem, "रररम"
Tình yêu tốt nhất trên thế giới, "बेस ट र ्र लव्
Yêu thế giới, "hod व ह ् ्व
Khara đến 1 chi dharm jagala Prem arpave
Tujhyat jiv rangla, "तुझ य र"
Tula pahte re, "तुेा पाहते रे"
Tujh vin sakhya re, "वीण संख य य र" "
Sairat jhal ji, "सैराट ा hod"
Lagir jhal ji, "गरर झा hod जी"
Thái độ yêu Marathi, "मराठी hod व ह" ""
Prem bhavna, "प रररम ावरा"
Cô cũng vậy, "मम स"
Nhật ký đầu tiên, "प रररम ायरी"
Fakt tu, "फ B"
Tôi yêu bạn, "आय hod व ह"
Tu aani mi, "आणि मी"
Trạng thái marathi một dòng, "वन hod ाईन स टटट"
Trạng thái Chatrapati shivaji maharaj, "शिशाजी ाराज"
Prem rag, "प रररम राग"
Tình trạng của cô u marathi, "म gây nên"
Trạng thái Pillu, "पपल््टस"
Trạng thái Rani, "राणी स टटट"
Tình trạng nữ hoàng marathi,
Tu majhi rani, "माझी राणी"
Cô u Pillu, "मम ल टस टस टस"
Mi tujha raja, "तुझा राजा"
Mla ved lagache preache, "मेा वेव hod ाेे प रररमामे"
1 da Prem karun pahave, "प रररम ररूर पाहावे"
Trạng thái Lagn, "hod ग न न टस"
Lagn pahave karun, "hod ग ननन
Tu majhi rani, "माझी राणी"
1 da ho mhan, "फ B दा हण हण"
Prem chandra, "प रररम ररर"
Prem ratra, "प रररम रात रर"
Tu aani mee, "तू रि"
"हास यय"
"खरा 1 B चीधमल
रोमँटिक प्रेम app released